: „Precum un vultur atârnând pe zare... / Bătăi în poarta dorului de neam” (Gabriela Chiran).
Recent, expresia a fost folosită de într-un context de supraveghere financiară: Precum un vultur
: Este utilizată pentru a portretiza un personaj care se detașează de masa oamenilor, alegând „singurătatea unui ecou” sau o perspectivă superioară asupra lumii. : „Precum un vultur atârnând pe zare
Metafora este folosită frecvent pentru a descrie stări de spirit profunde sau trăsături de caracter: Precum un vultur
: Unii autori folosesc imaginea „vulturului captiv” pentru a descrie zbuciumul unei persoane care se simte închisă într-o viață monotonă sau suferindă, dorindu-și eliberarea.
Doriți să generez un (poezie sau eseu) bazat pe această temă sau căutați o analiză critică a unei anumite opere care conține această sintagmă? next generation EU Archives - caleaeuropeana.ro