Watch Andrea Bocelli perform this classic ballad live to hear the phrase's emotional depth:
Depending on how much you miss someone, you can use these Rosetta Stone variations : : I miss you so much. Mi manchi un sacco : I miss you a lot (informal). Mi manchi da morire : I miss you to death/terribly. Mi manchi come l'aria : I miss you like air. 🎵 Pop Culture References The phrase is the title of several famous songs: Mi Manchi
: A more modern, rhythmic pop take on the sentiment. Watch Andrea Bocelli perform this classic ballad live
is the Italian phrase for " I miss you ". While it translates to "I miss you," the literal Italian structure is " You are missing to me ". This places the focus on the person who is absent, rather than the person feeling the emotion. Common Variations Mi manchi come l'aria : I miss you like air